Jun. 9th, 2017

 

 

Эдвард Людвиг

 

Дыры и Джон Смит

 

"The Holes and John Smith" by Edward W Ludvig

Перевод: Данита

Всё началось субботним вечером в "Старой Космической". Рассказывать вам, что это за местечко, думаю, без надобности – если вы хоть раз в жизни открывали какой-нибудь из марсианских туристических проспектов, то наверняка о ней знаете. Все они расхваливают "Старую Космическую" на все лады: "Расположенный на берегу величественного Гранд Канала в самом сердце Марспорта, гостиничный комплекс этот представляет собой подлинный оазис, проникнутый очарованием загадочной Красной Планеты. К тому же, он находится в какой-нибудь полумиле от поля Чандлера – места приземления первой экспедиции более полувека назад, в 1990. В фойе, ресторане или баре вы сможете наблюдать разноплеменную толпу марсиан в их экзотических одеждах вперемешку с бывалыми пионерами космоса. Вечер, проведённый в "Старой Космической", станет одним из самых незабываемых, самых ярких впечатлений от Марса".

Само собой, проспекты умалчивают, что самым незабываемым впечатлением станет вонь от стоячей воды Гранд Канала, а самым ярким – как  "необходимое зло" в вашем бумажнике тает быстрее снега в Великой Красной Пустыне.

В этом знаменитом баре мы играли джаз – я, Джимми Стэнли, и мои ребята. В рекламных проспектах, расхваливающих "Старую Космическую" на все лады, говорится и о нас: "Самая зажигательная музыка по эту сторону Меркурия".

Read more... )

 

 

 

Милость небес пребывала с нами три дня. В течение этих золотых семидесяти двух часов кассовый аппарат в баре Великого и Ужасного заливался звоном не хуже бубенчиков на санях Санта Клауса.

Джон сделался местной знаменитостью. Туристы, экипажи с кораблей, служащие космопорта и марсиане валом валили в бар, лишь бы послушать его. Но Джона это совершенно не радовало; он держался отчуждённо, был мрачен и неразговорчив. На своём злумфе он играл совершенно равнодушно, как автомат. Эмоции просыпались в нём, лишь когда он пил пиво и говорил о дырах. Дыры были его пунктиком.

Фон Зениц , хоть и пребывал наверху блаженства, был настороже.

- Контракт? – прогнусил он в ответ на мой вопрос. – Может. Если игрок с большая скрипка остаётся, будет контракт. Он остаётся?

- Конечно же, он останется. Он останется, пока он вам нужен.

- Тогда он тоже подписать. Без игрок большая скрипка  контракт не будет.

- Само собой. – Я выдавил из себя некое подобие беззаботного смешка. – Он тоже подпишет. Не сомневайтесь, мистер Ки-тиили.

А несколько минут спустя разразилась катастрофа.

Read more... )

 



[1] Corpus delictiюридический принцип, согласно которому человек не может быть признан виновным в совершении преступления, пока не доказан сам факт совершения преступления.

Page generated Aug. 17th, 2025 03:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios