Оба мы переигрывали. Мистер Вуд – встретив меня с преувеличенной сердечностью, держась со мною покровительственно, всем свои видом выказывая убеждённость, что мною движет исключительно интерес к его дочери. Я – делая вид, что принимаю его игру за чистую монету; в то время как в действительности лишь пользовался случаем приглядеться к нему и его домашним.
Не так уж трудно вывести на чистую воду того, кто прикидывается глухонемым. Можно сколько угодно тренировать себя симулировать глухоту; но если над ухом внезапно пальнут из пистолета, подскочишь, как ошпаренный. С телепатами такая методика не работает: их невозможно застать врасплох. Я это знал; и всё же должен был попробовать. Я провёл обеих женщин через целый лабиринт телепатических ловушек. Мистер Вуд снёс всё это спокойно и терпеливо. Он понимал, что вид его дочери вполне способен пробудить у мужских особей определённые фантазии; а что до моих непристойных измышлений в адрес его жены, то он и тут понял, что это всего лишь тест на предмет выявления у неё телепатических способностей. В конце концов, он напрямик посоветовал мне не тратить попусту времени. Отсутствие смущения и возмущения со стороны обеих женщин объяснялось не умением подавлять свою реакцию, а полнейшим отсутствием у них каких бы то ни было телепатических способностей. Более того, мистер Вуд недвусмысленно дал понять мне, что ни жена, ни дочь не подозревают о его таланте экстрасенса; что такое положение вещей его устраивает как нельзя лучше; и что он намерен сохранять его и впредь. И все мои ухищрения ни к чему не приведут, о чём мне следовало догадаться с самого начала.
Они стали приглашать меня, и время от времени я наслаждался хорошим обедом в компании Флоренс.
( Read more... )